2011
LAS CUMBRES
VIDEO INSTALLATION
__________________________________________________________
2017 ZEITGEIST. MUSEO VOSTELL-MALPARTIDA CACERES, SPA
2015
POLITICS / POETICS. DEPAUL UNIVERSITY CHICAGO, USA
2014 POLITICS / POETICS. LISBOA, POR. MELILLA, SPA, BUENOS AIRES, ARG
2013 EXCERPTS FROM LAS CUMBRES. CURATOR'S NETWORK MATADERO MADRID, SPA
2013
POLITICS / POETICS. MADRID, SPA. COIMBRA, POR. RENNES, FRA. ACAPULCO, MEX
2012 WHERE THE WILD THING ARE. TEMP D'IMAGES, CLUJ, ROM
2012 LOOP FESTIVAL. ESPAI CULTURAL CM BARCELONA, SPA
2011 GENERACIÓN. PRIZE AND GRANT LA CASA ENCENDIDA MADRID, SPA
2011 GENERACIÓN. EXHIBITION ESPACIOS CM, BARCELONA, MADRID, ZARAGOZA, SPA


'It is not the mountain what we conquer,
but ourselves'

Sir Edmund Hillary


Beyond its geophysical meaning, Las Cumbres (The Summits) presented here refer to those points of human experience that accompany people, and whose small (and huge) conquests provide experiences of self-realization and identity reinforcement.

Las Cumbres
narrates through five flags, five summits that for some time were impregnable peaks in the eyes of their protagonists, and whose conquest widen their personal world and strength their identity. A cartography for their soul. Five anonymous stories of individuals translated into personal flags - woven with their own clothes and textile material - contextualized and waved in different scenarios related to their own experiences. From schools to deserts, homes, empty movie theaters, mountains and frozen land ...
.
'No es la montaña la que conquistamos,
sino a nosotros mismos'

Sir Edmund Hillary


Mas allá de su significado geofísico, Las Cumbres aquí presentadas se refieren a aquellos puntos de la vivencia humana que acompañan a las personas, y cuyas pequeñas (y grandes) conquistas proporcionan experiencias de autorrealización y de refuerzo identitario.

Las Cumbres narra a través de cinco banderas, cinco cumbres que durante cierto tiempo fueron cimas inexpugnables a los ojos de sus protagonistas, y cuya conquista provocó que su mundo personal se ensanchara, fortaleciendo su identidad y cartografiando su alma. Cinco relatos de individuos anónimos traducidos en banderas personales -cosidas con tejido de sus propias ropas y material textil - contextualizadas y ondeadas en diferentes escenarios relacionados con sus propias vivencias. De colegios a desiertos, casas, cines vacíos, montañas y tierras heladas ...

      'Y así, caminando en paralelo y al mismo paso, el verano y yo continuamos investigando
      si en el infinito es donde se encuentran las rectas paralelas'
      'Cada vez que tacho una cosa de la lista hago una marca en la pared.
      Cada vez se me da mejor y las marcas están muy juntitas'
      'En mi caso, por encima de volar o sentar a un ejército de karatekas
      con sólo parpadear o cualquier cosa que estés pensando, yo quería rebobinar.
      quería rebobinar casi todo el rato'
Back to Top